水曜日, 9月 23, 2009

9 days to go

あと9日です!!
何がって?


9 days to go!!
What am I talking about?



答えはここ
DV-2011の募集が10月2日(11月30日まで)から開始されます☆
毎年、毎年応募しているんですが。。。ナカナカ当たらないもんなんですよね。でも、
絶対当たらないわけではないんですよね。実際、知人の中で当選した人達がいるので・・・。
50,000人のうち302人の日本人がめでたくグリーンカードを獲得しているんですよね。う~ん、うらやましい☆今年こそ!!




Here is the answer.
The online entry registration period for DV-2011 will be Oct. 2 until Nov. 20, 2009.
I continuously apply this diversity visa every year. Humm... It isn't quite selected, however, some of my acquaintances got green cards. I envy them. Maybe this year. It's my turn!





って、連休残すところ1日。今日はSai-chanと自由が丘を散策してきました~♪今日のお題は、スイーツバイキング&カラオケ。スイーツバイキング、とっても美味しかったです。通常スイーツバイキングだと飲み物別途が多いのですが、なんとここは良心的で、ドリンク含めて¥1,000。そしてスイーツは決して甘すぎないものばかりで、“きな粉”や黒ごまなどを使ったものもあり健康的に〇なものばかりでした。


I went to Jiyugaoka to go to a cafe and Karaoke with Sai-chan. We had dessert buffet. They are not so sweet, but they were so delicious. Normally dessert buffet is not included drink, but today all you can drink! YEAH!





その後、dinnerの場所を探しに渋谷を歩いていて、おぉ!!発見。H&Mの渋谷店がいつの間にかにオープンしていました。(シルバーウィーク中にオープンしたんですって) びっくり。しかも大きいですよぉ~。
渋谷東急本店を目指して歩くと右手にビルがニュッと出てきます☆ついつい・・・足が出向いて購入しちゃいました。




After that we moved to Shibuya to find out a place to have dinner. WOW! We found H&M at Shibuya. That is brand-new. If you walk toward to Shibuya Tokyu Honten, you will find on the right. ha, ha. I was dragged by the building, I got a sweater.




可愛いでしょ?この袋。渋谷限定のショッピングバックですよ。よく見るとShibuya H&Mと書いてあるんです。ブラッと歩いていたからちょっと得した気分♪


Look at that. Isn't it cute? It's limited Shibuya shopping bag. Can you see "SHIBUYA H&M" letters?






**************************


そそ(今日は思いっきり日記的ですな)、フジテレビの夜のニュースの顔、NEWS JAPANのキャスター、滝川クリステルさんが今月いっぱいでご卒業なんですよね~。寂しいなー。
今週の特集で注目してもらいたいトピックがあります。



Some of them have already known. Christel Takigawa will resign "The News Japan". What a pity. She is a good anchor!
However, I want you to see some news topics if you love dogs and cats.




「時代のカルテ」という特集をしているんですが、今回は“命の現場:子犬”です。
月曜日は東京のペットショップにフォーカスしました。



The feature story in the news was "JIDAINO KARUTE -puppies' life"
On Monday, it was focused some pet shops in Tokyo.


都内には24時間オープンしているペットショップがあるんですって。これは、夜のお仕事の方々が購入されるという事で、ある場所オープンしているそうです。でも、子犬にはとっても良くない環境なんです。なぜなら、日中夜問わず、明かりがいていて、寝ようとしても酔っぱらいにガラスを叩かれ、犬もオチオチ寝れず・・・。脳に良くないんだそうです。(人間の子供と同じですよね)そして、高級ブランド日のカバンを買うかの様に購入したのは良いけど、しつけも出来ず、ましてや脳に良くない環境にいるため犬も学習能力が低下しているため、結局は飼い主がストレスを感じ、捨ててしまう。(捨ててしまうだけならともかく、だいたいの飼い主がabuseする・・・。)そんな悪循環が生まれてしまうのです。行政にペットショップの制限を求めても、「売ることを制限することは出来ません」って。なんとおそまつなコメント。ペットの育成に厳しいイギリスのブリーダーに日本の現状を伝えると呆れていました。そりゃそうですよね。




There are several 24-hours pet shops centers in the Tokyo area because some people who are working nights, may to purchase. (the people who work at exclusive club, cabaret club, and so on.) However, that circumstance is not good for puppies. No way! It's the same thing as human babies. You know, puppies are under stress because they can't can sleep enough. No matter day or night in pet shops there are bright. All factors are not good for brains. People purchase puppy like high-end bag, however they can't raise. Worst thing is that puppy is leaning disability. That is why a pet owner become under stress to have a puppy then puppy is abandoned unfortunately. (Even a pet owner abuse!) It becomes a vicious circle. Even a reporter asked a public administration how can possible to restrict pet shops. According to public administration, "at this moment we can't restrict because they have a right to sell." Can you believe it this sentence? And then the reporter told about breeders in UK and US, they were disappointed, of course.




2日の火曜日は、悪徳ブリーダー。ペットショップは、もちろん人気犬を多く仕入れたいので、ブリーダーも必至に人気のある犬を繁殖させます。どんなスタンダードがあるか知りませんが、ショップの店頭に出れない犬もいるわけですよ。そうすると、ブリーダーの犬小屋(ケージと言ったほうがよいかも)に置き去りにされ、しかもとても綺麗と言える環境ではないケージに野放ししっぱなし。きっとお水も餌も、1日1回どころか、数日間に1回なんでしょうね・・・。ケージにはトイプードルやミニチュア・ダックスフンドが数匹取り残されていました。そして、悪質ブリーダーが掃除もせずに飼育しているため、近隣から苦情が出て・・・。負の連鎖です。



The 2nd days, the featured topic is ugly vices breeders. Especially Japanese breeders try to breed certain popular dogs. I don't know what is the standard to sell to shops, however some of puppies are not allowed. So, left over puppies (sorry, I don't want to say, but...) are in dirty and filthy cages. I guess breeders not gonna take care of them because they are not for money. There were miniature poodles, miniature dachshunds that are very popular nowadays. Bad breeders don't clean up, so bad smell problem that's bothering the neighbors. It's negative chain.





先日、叔母を元気づけようと、里親捜しているワンちゃんのサイトをチェックしたのですが、これがびっくりすることに、いわゆる血統犬ばかり(実際、証明書を見たわけではないので、血統犬と断定できませんが、あきらかに犬種がわかる犬たちばかりです)。皮肉なもので、多くがミニチュア・ダックスフンド、トイプードルです。何も問題のないワンちゃんもいれば、虐待を受けてしまってトラウマや傷を負っているワンちゃんもいます。

責任を持つということを今一度考えて欲しいですよね。
犬を飼うってことは、人間ではないけれど、ワンちゃんの命が「あなたの手」にかかっているのだから。
って、ちょっと説教くさくなっちゃいましたね。


明日、水曜日もこの特集があるので、是非check it outしてみてね。




I checked dog shelter's site one day. There were almost genuine dogs. Ironically there were many miniature poodles, miniature dachshunds. Some of puppies got trauma and suffered from physical abuse. Oh, my.


An owner should the one responsible for the livelihood of the puppy. Once if you have a dog, you should know that a dog's life is in your hands.


Uh, sound like I am lecturing... Well, still this topic you have a chance to see. Please check it out.


Love & Peace




2 件のコメント:

Lica247 さんのコメント...

どの辺りの内容に対してコメントを書くか
すっごく悩まなくてはいけないくらい
話がコロコロ変わっているや~。

DV-2011かぁ~。
今年はどうしようなぁ~。

Cana さんのコメント...

ははは、失礼しました。まるでランダムな日記だったよね。(汗)