アメリカのオフィスで働いてた頃、“きゃ~”って微笑えんでしまう出来事がありました。(残念ながら私じゃないんですが・・・)Ericという営業マネージャーが、1月にengageしたばかりで、ラブラブ♪の二人。もちろんEricはプレゼントを用意してんだけど、彼女から不意打ちにあったんです! 大きなハートボックス、大きな風船と熊のぬいぐるみを持ったデリバリーの人がオフィスに入ってきて・・・Ericの所へ。も~、顔真っ赤になってました。まっ、その後みんなでひやかしたしね。可愛いな~って、うらやましかったなー。
でね、ニュース見てびっくりしたのが・・・Godivaチョコレートっててっきり私はヨーロッパ主導だと思っていたら、なんとパッケージはN.Y.で作られているんだって。へぇ~。
日本に戻ってきてValentine用のパッケージ見て、最近のGodivaのパッケージはおとなしくなったんだなと思っていたら、アメリカ用とアジア用は別に作っているんですって!!アメリカでは男性の目を引くために分かり易く、ハート型の赤が好まれるんだけど、アジアは女性が購入するため女性の目を引くために繊細なパッケージにしているんだって。しかも、デザイナーはアメリカ在住の日本人!おもしろいですねぇ~。で、皆さんはチョコレート買いましたかー?
Valentine's season is 2nd shopping spree in the U.S. I saw it in the news. Approximately $140 is spent per person in the U.S. (I didn't get such a expensive present on the Valentine's day when I was in L.A.... ha, ha.) Basically men present gift to women, but in Japan it's opposed.
When I worked an office in the U.S., I saw a cute episode. One of sales rep, Eric had engaged on Jan., that was why Eric and his fiancee were in love with each other. Absolutely Eric bought presents for her. However, he got surprise present from her. A delivery man came into our office with a heart shape box, balloons, and tiddy bear for Eric!! He blushed to the tips of his ears. Of course we teased. ha, ha.
I just knew today by the news! Godiva chocolate makes the running by Belgium, but it's not!!!!! Their packages have designed in N.Y. office.
Actually I was thinking that Godiva's Valentine packages were getting discreet design since I came back to Japan. But it's true!! Godiva makes different packages for the U.S. and for Asia. Most customers is male in the U.S., so Godiva makes red heart shape boxes. For Asia, they make more feminine design. In addition the designer is Japanese who lives in N.Y. That sounds interesting. Well, have you got chocolate for someone special?
When I worked an office in the U.S., I saw a cute episode. One of sales rep, Eric had engaged on Jan., that was why Eric and his fiancee were in love with each other. Absolutely Eric bought presents for her. However, he got surprise present from her. A delivery man came into our office with a heart shape box, balloons, and tiddy bear for Eric!! He blushed to the tips of his ears. Of course we teased. ha, ha.
I just knew today by the news! Godiva chocolate makes the running by Belgium, but it's not!!!!! Their packages have designed in N.Y. office.
Actually I was thinking that Godiva's Valentine packages were getting discreet design since I came back to Japan. But it's true!! Godiva makes different packages for the U.S. and for Asia. Most customers is male in the U.S., so Godiva makes red heart shape boxes. For Asia, they make more feminine design. In addition the designer is Japanese who lives in N.Y. That sounds interesting. Well, have you got chocolate for someone special?
4 件のコメント:
へぇ~。そうなのかぁ~。
確かにアメリカのって張り切ったデザインですよね~。
(私はアメリカの方が好きでした)
未だにValentineは男がMainにするべきだ~って
思ってしまうから未だに独り身なのかな??
ねっ!アメリカのパッケージの方が“いかにも”バレンタインなのにね。
わはは、そうそう。maleからもらわないとねっ!
そこで、同意を頂くとは・・・
私の独り身生活も長くなりそうだ(はぁ~)
あっ、今ため息ついたから幸せが飛んでたぞ~(笑)
コメントを投稿